blog post thumbnail image -

Author Note: Audrey Gradzewicz

by Audrey Gradzewicz

Audrey Gradzewicz published her poem “Because When I Translate Middle English, I Always Assume that Bread is the Body of Christ” in the most recent issue of The Puritan, Winter 2017. As part of our ongoing Author Notes series, she lets us in on the composition of the poem.

When I set out to write “Because When I Translate Middle English, I Always Assume that Bread is the Body of Christ,” I wanted to write a poem about piss.


blog post thumbnail image -

Whose Truth Are We “Post-”?

by Sonnet L’Abbé

What follows is a poem and an essay, appearing as part of the month-long series “Post-Truth Politics and the Creative Craft” on the blog, curated by guest editor Natalie Wee.

CVIII

Watch out for fake poetry. It plants ideas in the brain. It’s shape-think. It may fake the character of woo,


blog post thumbnail image -

Truth in Slant

by Anna Yin

The following piece appears as part of the month-long series “Post-Truth Politics and the Creative Craft” on the blog, curated by guest editor Natalie Wee.

In her poem “Tell all the truth, but tell it slant” Emily Dickinson declared and cautioned, “The Truth must dazzle gradually / Or every man be blind—.” Today,


blog post thumbnail image -

In An Alternative Reality, I’m Not Telling This Story

by Phoebe Wang

The following essay appears as part of the month-long series “Post-Truth Politics and the Creative Craft” on the blog, curated by guest editor Natalie Wee.

This is only temporarily, they said. Things will blow over soon. But just in case, we should pack the valuables—leave nothing behind for that upstart government to pick over.